Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

KozAnglais, balado anglais sous le soleil des tropiques

Créé le dimanche 29 octobre 2017  |  Mise à jour le lundi 6 novembre 2017

KozAnglais, balado anglais sous le soleil des tropiques

Pas toujours facile de s’intégrer à sa nouvelle société d’accueil… Que ce soit pour un séjour temporaire, comme étudiant Erasmus, par exemple, ou à plus long terme, à l’instar d’un contrat de travail, il est toujours bon de tout mettre en œuvre pour s’adapter dans les meilleures conditions possibles… et cela passe avant tout par la langue !

Difficile de se développer – socialement, professionnellement, personnellement - si on ne connait pas la langue du pays… voire mieux, pouvoir comprendre et utiliser ses petites nuances lexicales et idiomatiques, mais aussi culturelles… et c’est le pari que se sont lancés justement deux jeunes Britanniques expatriés loin de leur Angleterre natale, dans un petit bout de France perdu dans l’Océan Indien, à l’île de la Réunion, en proposant un service de balados - podcasts, en anglais.

Avant de commencer 

L’île de la Réunion… si vous ne connaissez pas, pour vous situer, cherchez près de Madagascar, au sud-ouest, si, si, un tout petit point dans l’eau, c’est là ! Peuplée d’environ 850.000 habitants, cette petite île française est avant tout un mélange de cultures, de traditions, de religions, d’histoire et de langues, le tout en harmonie. Étant officiellement un département français, la langue d’état est bien le français, mais le créole est très largement et majoritairement parlé. On y entend aussi du tamoul, du chinois (cantonnais), du comorien, de l’arabe, du gujrati… On y croise des populations d’origine française, indienne, pakistanaise, chinoise, comorienne… Et c’est de ce melting-pot dont je suis moi-même originaire !

Ce petit article est donc également un clin d’œil à mon enfance passée dans cette île et qui, peut-être inconsciemment, m’a permis de développer cette curiosité multiculturelle et plurilinguistique qui m’anime encore de plus en plus aujourd’hui.

Kozanglais

Oui, la Réunion est multiculturelle, et on y trouve même une petite communauté anglophone, composée des pays « proches », à l’instar de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, mais aussi des pays anglophones africains, tels l’Afrique du Sud ou l’Angola, voire encore plus lointains (États-Unis, Canada, Irlande, Écosse, Angleterre…). Et ce sont justement deux jeunes Anglais qui ont décidé, une fois installés dans l’île, de découvrir – et de faire découvrir - la richesse de la diversité culturelle réunionnaise en la partageant par le biais de balados postés régulièrement sur leur site novateur : koz.anglais.re.

Ainsi, et ce, depuis 2014, chaque jeudi, un nouveau fichier audio, 100% gratuit, est disponible sur leur site. « Un ou une anglophone parle de sa vie, expériences et anecdotes bien « pays » (ndlr : comprenez « bien locales, bien traditionnelles »). L’utilisateur peut choisir entre deux vitesses – normale ou lente -. Il y a même le texte et une fiche de vocabulaire. »

La page d’accueil du site propose une large sélection de podcasts (158 en octobre 2017), sur des thèmes aussi variés que la gastronomie, les loisirs, l’art de vivre, la faune et la flore… Ainsi pourra-t-on parfaire son anglais tout en (re)découvrant tel ou tel sujet, à l’instar de : 157-False alarm (sur l’attaque des requins, la Réunion étant un lieu particulièrement populaire à ce sujet !), 140-Mi aim a ou-or not ! (sur la conception de l’amour dans l’île),135-Cyclone ready (sur la préparation en attendant la venue des cyclones) ou encore 130-The Pirate graveyard (sur une grande figure historique de la piraterie locale). On peut ainsi toucher à tout !

Pourquoi c’est original ?

Kozanglais se démarque par l’originalité de son concept : la vie locale racontée d’un point de vue étranger, mais dans l’objectif de partager et d’enseigner la langue anglaise, qui n’est pas la langue en présence. C’est donc d’autant plus intéressant du fait qu’on peut se glisser à la place du locuteur qui exprimer ses sentiments d’étonnement, d’incompréhension, d’émerveillement… tout cela, dans sa langue ! Cinq minutes par semaine pour écouter des expériences « de la dégustation des larves de guêpe à St Rose jusqu’aux crises d’hypothermie à Salazie, chaque histoire est amusante et pleine de surprises. »

Et le concept marche ! En fait, il serait judicieux de rappeler que les Français sont un peu fâchés avec les langues… certes, en sortant du lycée, nombreux sont ceux qui auront étudié l’anglais, l’allemand et l’espagnol à la fois… mais quand il s’agit de les mettre en pratique, c’est une autre histoire !

La grosse difficulté revient principalement à l’accent. Contrairement, par exemple, aux Québécois qui ont un remarquable accent anglais grâce non seulement à leur proximité géographique, mais aussi au fait que les enseignants soient généralement des anglophones natifs, on ne peut hélas pas en dire autant des Français… et c’est pourquoi Kozanglais a toutes ses raisons d’être, pour permettre à ce public local, les Réunionnais, de pouvoir perfectionner leur accent en écoutant du «vrai» anglais, puisque celui-ci est parlé par des anglophones issus de divers horizons. On peut d’ailleurs même sélectionner le type d’accent recherché : américain, canadien, australien, anglais, irlandais, écossais, singapourien et sud-africain !

Comment faire ?

Deux solutions pour retrouver tous ces balados :

1)    Aller directement sur le site Anglais.re et sélectionner la partie podcasts : https://koz.anglais.re

2)    S’abonner directement par iTunes, YouTube ou encore Stitcher.

Finalement

En conclusion, ce concept d’apprendre une autre langue que celle en présence peut sembler bizarre du fait que ce sont des étrangers même qui proposent ces balados, mais à bien y réfléchir, c’est un bon moyen de partager leurs connaissances linguistiques en montrant leur intérêt pour leur lieu d’adoption.

De plus, outre l’aspect pédagogique, le côté publicitaire n’est pas négligeable non plus, c’est un bon moyen pour un tout petit point perdu dans l’océan de se démarquer et de revendiquer la richesse de son identité culturelle et linguistique !

Illustrations : Podcast 109-Welcome to Reunion, Kozanglais.

Sources :

Kozanglais, https://anglais.re

Page Facebook de Kozanglais, https://fr-fr.facebook.com/anglaisre/

Article du journal Le Quotidien du 2 avril 2016,
http://anglais.re/wp-content/uploads/2015/03/quot20160302.jpg

Chaîne YouTube KozAnglais
https://www.youtube.com/playlist?list=PLxRvuNogZkuH02RmEmuyN9pYnblLyluH5

Poster un commentaire

Commentaires

0 commentaire