Accueil > Formations et ressources > Liste des Institutions > Université de Saint-Boniface
Recommander cette page à un(e) ami(e)
L'Université de Saint-Boniface, le plus ancien établissement d’éducation postsecondaire de l’Ouest canadien, est l’université de langue française du Manitoba.
Accessible à toute personne apte à poursuivre des études en français, il offre à tous et à toutes une éducation universitaire générale et spécialisée ainsi que des formations professionnelles et techniques dans des domaines essentiels au développement communautaire.
Inspiré par son histoire et conscient du milieu socioculturel dans lequel il est appelé à oeuvrer, l'Université de Saint-Boniface fait la promotion de la connaissance du français et l’épanouissement de la culture franco-manitobaine, favorise l’apprentissage des langues et facilite le dialogue interculturel afin de permettre à ses diplômées et diplômés d’exceller dans un monde moderne et diversifié.
Admission
Les exigences générales en matière académique varient selon la province, le pays d’origine et le programme d’études. Vous pouvez demander les conditions d’admission au Registrariat de l'USB. L'USB propose à sa clientèle étudiante plusieurs programmes d’études de 1er cycle et de 2e cycle.
- Mots-clés : St-Boniface , Langue Française , Manitoba
- Sujets : Comptabilité Gestion de projet Ressources humaines Littérature Droit administratif - Affaires Administration de l'enseignement - Gestion de l'éducation Enseignement - Didactique - Pédagogie Méthodologie et outils d’étude et de recherche Gestion de l’info - Biblio Administration publique Politique - Affaires publiques Logiciels - Applications - Bureautique Traduction - Interprétation Anglais Linguistique - Sémantique - Phonétique Français Sciences sociales Entraide - Coopération Famille - Femmes - Hommes - Enfants Voyage Gestion touristique - Hôtellerie
(7)
-
Baccalauréat spécialisé en Traduction
Ce programme de traduction par Internet vise à vous permettre d'acquérir à la fois les connaissances et l'expérience pratique nécessaires pour devenir traducteurs ou traductrices. Vous trouverez un grand choix de cours de version et de thème qui répondent aux exigences de formation de base du marché du travail.
-
Certificat de traduction par Internet
Le métier de traducteur ou de traductrice exige compétence, connaissances, expérience et respect du code de déontologie de la profession ainsi que curiosité et ouverture d’esprit. Le certificat de traduction est le premier pas pour devenir traducteur ou traductrice.

-
Certificat Développeur Web
Ce programme menant à un certificat vise à préparer la clientèle étudiante à occuper un poste au sein du gouvernement ou de diverses entreprises ou organisations qui désirent avoir une présence sur Internet, particulièrement sur le Web.

(3)
-
Introduction à l’industrie du tourisme (TO 101)
Aperçu de l’industrie du tourisme et des huit secteurs qui s’y rattachent. Développement historique du tourisme, son organisation ainsi que son importance dans l’économie canadienne et mondiale pour les secteurs public et privé. Survol de l’évolution, des perspectives et des tendances des marchés du tourisme.
-
La garde en milieu familial (GE 204)
Le cours GE 204 s’adresse aux personnes qui désirent ouvrir une garderie en milieu familial ou qui s’intéressent à en comprendre le fonctionnement de base.
-
Perfectionnement du français (EDUB 3311)
Ce cours approfondira des notions de grammaire et des particularités orthographiques du français. Il abordera aussi une revue des anglicismes, du vocabulaire ainsi que des figures de style.