(2)

  • Baccalauréat spécialisé en Traduction

    Ce programme de traduction par Internet vise à vous permettre d'acquérir à la fois les connaissances et l'expérience pratique nécessaires pour devenir traducteurs ou traductrices. Vous trouverez un grand choix de cours de version et de thème qui répondent aux exigences de formation de base du marché du travail.

  • Microprogramme de 1er cycle en français langue étrangère – langue et cultures

    Le microprogramme permet à l’étudiant de s’approprier les notions de base de la langue française et de s’initier aux différentes cultures francophones de l’Amérique.

(27)

Voir la liste

(2)

(1)

(11)

Voir la liste

(4)

Voir la liste

(14)

Voir la liste

(3)

(4)

Voir la liste

(2)

  • Cours de FLE "Et voilà !" - Niveaux A1, A2, B1 et B2

    Conçu pour l’auto-apprentissage, le logiciel d'apprentissage du FLE "Et voilà!" s’intègre parfaitement dans des parcours de formation mixtes avec tutorat et présentiel. Sur le plan pédagogique, la conformité avec les descripteurs du CECRL permet d’organiser des parcours de formation continue, à la fois flexibles et cohérents par rapport aux référentiels internationaux.

  • GCompris - Des activités pour les enfants de 2 à 10 ans

    Un logiciel qui propose plus de 100 activités pour les enfants de 2 à 10 ans. C'est libre, gratuit, et disponible en plus de 50 langues !

    screenshot_selection.jpg

(14)

  • Internet, l'allié des langues qui se battent pour exister

    Les langues et les TIC, c'est très politique : dans le monde entier, on assiste à une résurgence des langues minoritaires ou opprimées, que des activistes des langues ont décidé de rendre visibles ou audibles sur le Web. Twitter, Facebook, les podcasts, YouTube, sont désormais les meilleurs alliés des langues qui refusent de disparaitre, comme les peuples premiers qui en sont les derniers locuteurs. Voici quelques exemples de ces initiatives rapportées par Claire Ulrich, éditrice de Global Voices en français et passionnée par le web multilingue. 

    nahuatl.png
  • Le bilinguisme et la question identitaire

    Le bilinguisme arabe-français marque la Tunisie depuis des générations. Comment est-il vécu et comment va-t-il évoluer ? Voici quelques éléments de réflexion à ce propos.

    arabe.jpg
  • L'apprentissage de l'écriture à l'ère d'Internet

    On dit, à gauche et à droite, et un peu partout ailleurs, que les jeunes ne savent plus écrire. Cette opinion est possiblement plus révélatrice de la façon dont les plus vieux - les non-jeunes pourrait-on dire -  ont appris à écrire que de la réalité. En effet, et c'est particulièrement vrai pour le français, une langue souvent qualifiée de riche et complexe, on apprend (encore trop) souvent la graphie, la grammaire et l'orthographe plutôt que la production d'écrits. 

    devoirs.jpg
Voir la liste

(44)

  • Comment le cerveau assimile une nouvelle langue

    Apprendre une langue est une activité complexe. De nombreux spécialistes de la pédagogie cherchent à développer LA méthode d'apprentissage infaillible. Mais ce sont sans doute les neurosciences qui apportent les éléments les plus intéressants sur les processus cognitifs de l'apprentissage des langues.

    cerveaulangue.jpg
  • Plurilinguisme et enseignement des langues

    Un entretien avec un linguiste engagé qui ne devrait pas manquer de provoquer quelques commentaires de la part de didacticiens ou d'enseignants familiers avec le Cadre Commun Européen des langues et les politiques linguistiques de l'Europe.

  • Les TIC en classe : d'une pierre deux coups.

    Une institutrice dynamique de l'école primaire de Turpange (village de 500 habitants à proximité des frontières françaises et luxembourgeoises) a entrepris d'intégrer les TIC dans l'éducation des enfants. L'idée de Frédérique Lamy n'était pas de donner des cours d'informatique à ses élèves mais plutôt de leur apprendre à utiliser divers outils disponibles "ordinaires" tels que le traitement de texte, le courriel, logiciel de présentations et autres dans le cadre normal des activités scolaires.

Voir la liste

(3)

(11)

  • Des outils visuels pour l'apprentissage des langues

    Des ressources gratuites pour la mise en place d'activités visuelles courtes et ludiques, pour les professeurs d'anglais en priorité et pour tous les autres avec un petit effort de traduction !

    organisateur.png
  • Vous voulez un manuel, un tutoriel, un photo-roman ? Faites-le. Tout de suite.

    Enseigner une procédure à des nouveaux étudiants ou employés, présenter les informations essentielles, créer un album d’objets ou de personnes, monter un dossier journalistique ou légal, tenir un journal multimédia, créer un roman-photo ou un récit illustré, rédiger un manuel à la demande...   Toutes les productions qui demandent une accumulation d’éléments disparates et multilocalisées peuvent être enfin réalisées sans avoir à mobiliser toute une équipe, surtout si le sujet ne concerne que quelques personnes : vous avez votre appareil dans votre poche !

    StoryKit.png
  • Écrivez, les images apparaissent automatiquement

    Voici un logiciel qui associe automatiquement des pictogrammes au texte que vous saisissez. On y devine immédiatement de nombreuses utilisations pédagogiques, notamment pour les élèves en situation de handicap et pour l'enseignement des langues étrangères.

    Araword.jpg
Voir la liste

(8)

Voir la liste

(9)

  • Thomas Laigle : apprendre le français, c'est pas triste !

    Thomas Laigle est bien connu des acteurs du FLE adeptes des outils numériques. Attaché de coopération pour le français à Varsovie, il a mille et un projets dans ses cartons et n'oublie pas de soutenir ceux des autres. La Pologne et le français avec Thomas, c'est vraiment pas triste.

    thomas-laigle-pologne.jpg
  • Cultura : les Tice au service de l'interculturel

    Gilberte Furstenberg a enseigné le français langue étrangère au Massachusetts Institute of Technology (MIT) de Cambridge, USA, pendant une trentaine d'années. Engagée de longue date dans la production de matériel interactif multimédia pour l'apprentissage du Français Langue Etrangère (FLE), elle est la co-auteure de Cultura, projet interculturel en ligne qui est désormais adopté par des centaines d'enseignants de par le monde. Le secret du Cultura ? Un dispositf souple, une méthodologie rigoureuse... et une place centrale accordée aux contributions en ligne des étudiants.

    GFurstenberg.jpg
  • Une didactique ouverte à toutes les langues

    Il n'est pas facile de concilier une culture universitaire en didactique des langues, une expérience de terrain de formateurs TICE et de nouvelles formes de communication et de participation collective dans un même espace. C'est ce que tente le tout nouveau site E-didactique.eu créé par Isabelle Barrière, Laurence Schmoll et Christian Ollivier, que nous avons interrogés à ce sujet.  

    18017_edidactique2.jpg
Voir la liste

(12)

  • L'entraide pédagogique sur le net : en Algérie, on connaît

    Khouasweb est un site d'"entraide pédagogique dans le contexte scolaire algérien". On y trouve un blog organisé en thématiques, un forum, des ressources en ligne, un espace de téléchargement. Ce site constitue une nouvelle preuve du fait que les enseignants, loin de rester passifs devant les défis posés par leur métier, se prennent en main et savent s'appuyer les uns sur les autres pour progresser.

    khouasweb.png
  • Radio-Canada, 75 ans et plus moderne que jamais!

    La Société Radio-Canada (SRC) (la Canadian Broadcasting Corporation -CBC- en anglais) est le radiodiffuseur public national du Canada. La société d'état a commencé ses activités en 1936 et  célèbre donc son 75e anniversaire en 2011. Comme nombre de seniors de sa génération, elle tient une forme éblouissante !

    radiocanada2.png
  • Podcasts de radios scolaires, à écouter librement

    Dans l'Académie de Rouen (France) un certain nombre d'établissements s'est engagé dans un projet de création de radio scolaire. Grâce aux technologies numériques, les émissions enregistrées peuvent être plus facilement diffusées en ligne en podcasting sur la plateforme dédiée à cet effet. Le tout constitue une banque d'enregistrements variés, utiles pour toutes les disciplines et les langues en particulier.

    podcast.png
Voir la liste

(6)

  • Parlez-vous interculturel ?

    Articuler l'apprentissage de la langue française avec la découverte de ses richesses, nées des peuples qui la parlent sous différentes latitudes.

    parlez-interculturel.png
  • Thèse : De l'activité communicative à l'activité sociale d'apprentissage des langues en ligne

    L'adoption d’une tâche de type « actionnel social » sur la base d'un « environnement personnel d'apprentissage » favorise une dynamique sociale plus intense par rapport aux autres catégories de tâches/environnements virtuels d’apprentissage.»

  • Livre blanc : Apprendre et enseigner les langues vivantes avec les Tice*Abonnement payant

    L'apprentissage des langues vivantes reste l'un des champions de l'apprentissage en ligne ou hybride. Dans les classes, les enseignants de langues vivantes sont également de grands adeptes des Tice. Quelles sont les principales tendances pédagogiques et techniques de ce secteur ? Est-il plus facile aujourd'hui qu'hier d'apprendre une langue seul ? La vogue des réseaux sociaux comme soutiens à l'apprentissage est-elle durable ? Autant de thèmes qui sont développés dans ce Livre blanc, préparé par Martine Dubreucq. Pour ceux qui ne sont pas abonnés à l'édition intégrale, il est maintenant possible d'acheter ce document au format .pdf, sur Needocs.

    image-livre-blanc.png
Voir la liste

(2)

  • Capturator

    Capturator propose une gamme de produits et de services pour la formation linguistique en ligne : cours de langues, tests de langues, systèmes de tutorat.

    1262.png
  • Université Ouverte des Humanités

    Des ressources pour l'enseignement supérieur

    UOH.png

(4)

  • Les assises du français en Asie du Sud-Est - 22 et 23 novembre 2012.

    L’Agence Universitaire de la Francophonie participe aux premières Assises du français en Asie du Sud-Est qui se tiennent les 22 et 23 novembre à Jakarta (Indonésie). Initiative impliquant les 10 pays de l’ASEAN, ce forum francophone accueillera plus de 200 participants.  

    auf_asiese.jpeg
  • Le Salon études et séjours à l'étranger - Montréal, Qc - 10 au 12 octobre 2012

    Le Salon études et séjours à l'étranger s'adresse à tous ceux, jeunes ou adultes, qui souhaitent vivre une expérience d'études, de travail, d'immersion linguistique, de coopération ou d'écotourisme à l'étranger. Vous y trouverez toutes les ressources nécessaires pour concrétiser votre projet de séjours à l'étranger.

    SESEf_logo.png
  • 21/06/12 Séminaire Réussir son appel d'offres e-learning de formation linguistique

    21/06/12 Séminaire Réussir son appel d'offres e-learning de formation linguistiqueIntervenants : Michel Diaz, Directeur Associé, Féfaur et Christophe Ferrandou, Président Directeur Général, GoFluentSéminaire gratuit : le 21 juin 2012, de 14h00 à 17h00, dans les salons du Cercle Républicain - 5, avenue de l'Opéra 75001 ParisInscrivez-vous

Voir la liste

(7)

Voir la liste

Proposer une ressource

Se connecter pour soumettre ses suggestions et questions