942 résultats


* Critères applicables seulement aux activités

Résultats par page   20  |  40  |  60

16 octobre 2017|  Date de mise à jour : 16 octobre 2017
Cours de langue sifflée à l'UPPA

A la fin des années 1950, la communauté scientifique découvre que des habitants d'un petit village de la vallée d'Ossau sont capables de communiquer à très grande distance, plus de 2,5 km, au moyen de modulations sifflées. 

Suite »»»
13 octobre 2017|  Date de mise à jour : 17 octobre 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Freespeechdebate.com, la liberté d'expression en 13 langues

13 langues, 10 principes, une conversation, telles sont les grandes lignes du site freespeechdebate.com qui mise tout sur la liberté d'expression à l'échelle mondiale et qui passe outre les barrières de la langue, de la culture, de la religion... Pouvoir donner son avis, dans sa langue, en tant que citoyen du monde, voilà ce que propose ce site !

Suite »»»
5 octobre 2017|  Date de mise à jour : 16 octobre 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Peut-on apprendre une autre langue quand on est analphabète ?

Peut-on être analphabète et apprendre une autre langue ? Selon Mme Landry, la directrice et fondatrice de l'école Lis-moi tout Limoilou, à Québec, la réponse est indiscutablement « oui ! ». Petite entrevue pour répondre à cette grande question !

Suite »»»
4 octobre 2017|  Date de mise à jour : 4 octobre 2017
D'où viennent les nouveaux mots?

Il existe plus de 170 000 mots actuellement dans la langage courant anglais. Pourtant chaque année, près de 1 000 nouveaux mots sont ajoutés dans le Dictionnaire d'anglais Oxford.

Suite »»»
30 septembre 2017|  Date de mise à jour : 9 octobre 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Sorosoro, multiculturel et multilingue

Dans notre société actuelle, on parle beaucoup de globalisation et de multiculturel, mais cela ne pourrait se faire sans une ouverture des esprits, mais aussi des frontières et des langues. Le monde est multiculturel, le monde est multilingue. Sorosoro est un site qui se propose justement de promouvoir la diversité linguistique mondiale et de faire vivre les langues.

Suite »»»
28 septembre 2017|  Date de mise à jour : 30 septembre 2017
Systèmes de Communication Améliorée et Alternative (SAAC)

Les Systèmes de Communication Améliorée et Alternative (SAAC) sont des formes d'expression différentes du langage parlé et qui ont pour objectif d'améliorer et/ou compenser (alternative) les difficultés de communication et de langage de beaucoup de personnes en situation de handicap. Le portail aragonais de la communication améliorée et alternative (Arasaac) propose aux professeurs, parents et aides aux personnes affectées d'un handicap de communication différents systèmes de symboles, tant graphiques (photos, dessins, pictogrammes, mots ou lettres) que gestuels (mimiques, gestes ou signes manuels) et également des ressources logicielles et matérielles.

Suite »»»
27 septembre 2017|  Date de mise à jour : 27 septembre 2017
La musique comme langage

La musique est un outil puissant de communication : elle peut nous faire pleurer, rire, penser et nous questionner. Découvrez comment elle peut nous aider à communiquer dans cette capsule. 

Suite »»»
24 septembre 2017|  Date de mise à jour : 26 septembre 2017
La dictée en jeu

La dictée permet de pratiquer à rédiger l’orthographe des mots. L’exercice est important pour pratiquer la compréhension orale et les compétences écrites. Or, il n’y a pas dictée tous les jours. Et ceux qui ont fini l’école n’en ont plus. Ils peuvent toutefois jouer à un jeu mobile qui leur permet de pratiquer à écrire différents termes rapidement.

Suite »»»
19 septembre 2017|  Date de mise à jour : 9 octobre 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

L'atlas sonore des langues régionales françaises

Comment faire passser à la postérité des langues régionales et permettre à un large public de les lire et de les écouter ? En se rendant sur l'atlas sonore des langues régionales en France, véritable matériel d'enseignement pour les passionnés de langues !

Suite »»»
17 septembre 2017|  Date de mise à jour : 25 septembre 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Analphabétisme linguistique

Comment apprendre une langue dont le système graphique est complètement différent du nôtre ? Un sacré effort intellectuel doit être fourni, sans oublier une bonne dose de courage et une discipline de fer ! Petits exemples (avec solutions !) en japonais et en russe.

Suite »»»
28 août 2017|  Date de mise à jour : 18 septembre 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Enseigner le FLE aujourd'hui

Proposé par l'Alliance Française de Vichy, ce MOOC, lancé en septembre 2017, peut être un bon support à la performance de tout enseignant de langue française (seconde, étrangère, des affaires, sur objectifs spécifiques...), mais aussi des spécialistes ou étudiants en éducation et/ou en langues. Petit tour d'horizon !

Suite »»»
8 juillet 2017|  Date de mise à jour : 21 août 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Langues et cultures dans Assassin's Creed

On a tous entendu parler de la série de jeux vidéo Assassin's Creed, particulièrement connue pour sa violence, mais aussi sa réalité historique. Saviez-vous qu'on pouvait s'en servir à des fins pédagogiques ? C'est justement ce que nous vous proposons ici en découvrant comment exploiter en classe de langue la richesse de ces jeux par le biais de la langue, de la culture et de l'histoire ! Intérêt assuré.

Suite »»»
3 juillet 2017|  Date de mise à jour : 21 août 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Découvrir le langage avec Disney

Comment faire quand on est parent et qu'on voit que son enfant a des troubles de l'apprentissage du langage ? On essaye de trouver un moyen d'y remédier... c'est ce qu'ont fait deux Irlandais en se basant sur un programme novateur qui utilise les dessins-animés de Walt Disney. Ce projet, au départ purement réservé au contexte familial s'est petit à petit développé et se présente aujourd'hui sous le nom d'un programme pédagogique intitulé ALL (Animated Language Learning).

Suite »»»
28 juin 2017|  Date de mise à jour : 28 juin 2017
Comment les interprètes jonglent avec deux langues en même temps

Les langues sont complexes. Quand des informations abstraites ou nuancées se perdent dans la traduction, les conséquences peuvent être catastrophiques. En raison de la complexité du langage et des échanges culturels, pourquoi ces erreurs de communication n'arrivent pas constamment ?

Suite »»»
18 juin 2017|  Date de mise à jour : 3 juillet 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

L'anglais a-t-il encore la cote en Europe ?

L'anglais est la langue passe-partout dans le monde, que ce soit pour les études, le travail ou les affaires. Néanmoins, avec les récentes mutations politiques du Brexit, il semblerait que le vent tourne et que sa popularité ne soit plus la même qu'avant. Qu'en est-il de son utilisation et de son usage dans les universités et surtout, quel avenir offre-t-elle à ces futurs diplômés anglophones ?

Suite »»»
12 juin 2017|  Date de mise à jour : 26 juin 2017
Comment étudier à l'étranger peut booster votre carrière

Si vous sentez l'ennui poindre son nez dans votre vie professionnelle, c'est peut-être le moment de booster votre carrière. Oui mais comment ? Pourquoi ne pas tenter une expérience à l'étranger ?  

Suite »»»
11 juin 2017|  Date de mise à jour : 19 juin 2017

Par Alexandre Roberge  | a.roberge@cursus.edu

Jeu vidéo et FLE : qu'en pensent les étudiants?

Parmi toutes les approches pour apprendre une langue, le jeu vidéo est rarement considéré. En effet, la génération qui a connu les consoles de salon a dû retenir quelques termes anglais afin de pouvoir s’adonner aux premiers jeux. Conséquemment, des chercheurs se sont demandé si, durant l’apprentissage formel et informel, quelle place occupait le jeu vidéo chez des étudiants universitaires en français langue seconde.

Suite »»»
2 juin 2017|  Date de mise à jour : 26 juin 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

VÉgA, Vocabulaire de l'Égypte Ancienne

Découvrir les langues anciennes n'est pas donné à tout le monde, mais quand une équipe d'égyptologues se lance dans la création d'un outil numérique de translitération des hiéroglyphes, celles-ci deviennent accessibles au grand public !

Suite »»»
31 mai 2017|  Date de mise à jour : 19 juin 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Le Projet Voltaire

La qualité du français est en baisse depuis une dizaine d'années, comment faire pour améliorer l'orthographe et la grammaire, et comment l'évaluer ? C'est ce que propose le Projet Voltaire et sa certification.

Suite »»»
27 mai 2017|  Date de mise à jour : 12 juin 2017

Par Sandrine Benard  | sandrine.fle@outlook.fr

Traduction simultanée en réalité augmentée

Voyager à l'étranger, parler, comprendre et être compris. Qui n'a jamais rêvé à cela ? Et pourtant, aujourd'hui, avec le développement des applications pour téléphones intelligents ou tablettes, c'est possible. Sans oublier une autre grande innovation qui pointe le bout de son nez, la réalité augmentée avec Dash pro !

Suite »»»