38 résultats


* Critères applicables seulement aux activités

Résultats par page   20  |  40  |  60

9 avril 2017|  Date de mise à jour : 25 avril 2017

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Nouvelle langue pour une retraite au soleil !

La retraite est souvent le moment de donner un vent de changement à sa vie, c'est pourquoi de plus en plus de retraités décident de s'établir à l'étranger. Mais après avoir passé sa vie à travaillé, a-t-on encore l'envie et le courage de recommencer un autre apprentissage, celui d'une nouvelle langue ?

Suite »»»
9 avril 2017|  Date de mise à jour : 24 avril 2017

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

FOXP2, Séjours linguistiques adaptés aux jeunes handicapés

Partir à l'étranger pour apprendre une langue en séjour linguistique, est toujours une bonne expérience. Par contre, difficile de le faire quand on vit en situation de handicap. FoxP2 est un nouveau site qui offre la possibilité aux jeunes de trouver une famille d'accueil, à l'étranger, qui vit le même genre de situation et qui est donc prête à l'accueillir et à lui offrir ce contexte immersif si crucial dans l'apprentissage d'une langue. L'interaction pédagogique aussi pour les handicapés !

Suite »»»
31 mars 2017|  Date de mise à jour : 17 avril 2017

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Collaboration linguistique

Peut-on parler de collaboration dans le domaine des langues ? Oui ! Avec les projets Amis de l'Alliance Française et eTwinnings, découvrez deux innovations pédagogiques qui favorisent la collaboration linguistique en ligne !

Suite »»»
4 mars 2017|  Date de mise à jour : 5 avril 2017

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Un modèle de microlearning linguistique

On parle de plus en plus de microlearning pour tout apprendre, vite et bien. Dans le domaine des langues, un site se démarque par son originalité et ses promesses : Cudoo. Petite présentation d'une école de langues en ligne très prometteuse !

Suite »»»
5 février 2017|  Date de mise à jour : 2 mars 2017

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

YouTube pour les passionnés de langues

Vous aimez regarder des vidéos sur YouTube ? Vous vous intéressez aux langues et à la linguistique ? Vous aimez apprendre ? Alors voici un bon moyen d'allier vos trois passions en vous précipitant sur trois excellents sites, celui de Linguisticae, du Monde des Langues et de Doc Seven !

Suite »»»
19 janvier 2017|  Date de mise à jour : 13 février 2017

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Euroscola, eurodéputé d'un jour

Faire entrer des intervenants extérieurs à l'école, ça peut être une bonne idée, à condition bien sûr que cela ait un impact pédagogique ! Le projet Euroscola, présenté en collaboration avec le Parlement Européen de Strasbourg offre aux étudiants la possibilité de devenir des députés européens d'un jour avec au menu session parlementaires, échanges politiques et linguistiques, un bon moyen de faire de l'enfant le citoyen de demain!

Suite »»»
7 septembre 2016|  Date de mise à jour : 3 octobre 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Transportons-nous linguistiquement !

Les langues et les transports... mais quel lien peut-il bien exister entre ces deux domaines qui semblent si éloignés ?? Et pourtant, plusieurs innovations tels qu'un système d'apprentissage de l'anglais en autobus en Lituanie ou encore le plurlinguisme d'une compagnie aérienne permettront de prouver ô combien, finalement, le lien peut se faire !

Suite »»»
10 juin 2016|  Date de mise à jour : 11 juillet 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Pendant les vacances, révisons nos langues !

Comment ne pas oublier tout ce qu'on appris dans l'année ? Les vacances sont sur le point de commencer et ces trois petits moyens simples vous permettront de réviser vos langues pendant l'été afin de mieux vous préparer pour la suite !

Suite »»»
27 avril 2016|  Date de mise à jour : 9 mai 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

L'intercompréhension, une méthode linguistique révolutionnaire

Peut-on apprendre une langue tout en parlant la sienne ? Oui ! C'est là la méthode révolutionnaire de l'intercompréhension. Découverte du MOOC intitulé Enseigner l'intercompréhension en langues romanes.

Suite »»»
7 avril 2016|  Date de mise à jour : 13 mai 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Le Français, la langue du XXIe siècle ?

L'anglais est la langue internationale, mais le restera-t-elle ? Petit tour d'horizon des langues en présence et remise en question de la suprématique de la langue anglaise à la lumière des statistiques... il se pourrait que le français la dépasse !

Suite »»»
25 février 2016|  Date de mise à jour : 7 mars 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

L'espoir d'une langue universelle

On ne peut pas connaître toutes les langues, mais s'il était possible d'en apprendre une seule qui servirait dans le monde entier, ne le feriez-vous pas ?

Suite »»»
14 février 2016|  Date de mise à jour : 24 février 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Les séjours linguistiques ou les bienfaits de l'immersion

L’intérêt d’une immersion est de favoriser le contexte linguistique de l’apprenant au maximum, mais nul besoin d’être à temps complet assis sur des bancs de classe...

Suite »»»
6 février 2016|  Date de mise à jour : 17 mai 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

La justice peut-elle obliger à apprendre une langue ?

Un nouveau venu dans un pays est-il obligé d'apprendre la langue nationale pour y vivre ?  Il est question d'intégration économique, sociale, culturelle. Avec une langue commune, il est possible d'y arriver.

Suite »»»
31 janvier 2016|  Date de mise à jour : 11 avril 2016

Par Alexandre Roberge  | a.roberge@cursus.edu

Le langage, une mélodie qui s'acquiert en chantant

Il peut être ardu d'apprendre une langue. Il faut répéter encore et toujours les mots acquis. Pourtant, il y a une façon agréable de le faire : en chantant. En effet, les chercheurs et sites spécialisés dans l'apprentissage de langues secondes commencent à s'intéresser aux vertus des mélodies dans l'acquisition de connaissances.

Suite »»»
31 janvier 2016|  Date de mise à jour : 8 février 2016

Par Sandrine Benard  | phenix974@me.com

Quand l'identité nationale du pays voisin est plus forte que la nôtre

Vivre près d'une frontière suppose-t-il vivre avec une certaine ambivalence linguistique et culturelle ? Peut-on se sentir plus proche de son voisin frontalier que de son propre pays ?

Suite »»»
15 mars 2015|  Date de mise à jour : 23 mars 2015

Par Evelyne Jardin  | e.jardin@cursus.edu

Narvali, narvalo!  Connais-tu le langage de rappeurs?

Dans sa thèse, Anna Makerova, linguiste de terrain, a comparé le langage de deux groupes de jeunes rappeurs, l'un de Montreuil (banlieue Est de Paris) et l'autre de Tchéliabinsk (région de l'Oural en Russie). Des langages métissés qui répondent à des logiques identaires différentes entre l'affirmation d'une appartenance territoriale à Montreuil et une quête, quelque peu inatteignable, de la Pravda (vérité) chez les jeunes Ouraliens.

Suite »»»
17 mai 2014|  Date de mise à jour : 19 mai 2014

Par Alexandre Roberge  | a.roberge@cursus.edu

Un nouveau site pour apprendre les langues ensemble

Voici un nouveau site pour apprendre les langues étrangères en groupe, tout en conservant son autonomie. Les efforts de chacun profitent à tous. 

Suite »»»
30 septembre 2013|  Date de mise à jour : 30 octobre 2013

Par Christine Vaufrey  | redaction@cursus.edu

Les langues régionales de France sur la toile

Les langues régionales et minoritaires sont bien moins valorisées en France que dans d'autres pays européens. Mais ce qui n'est pas dans l'espace physique se trouve bel et bien dans l'espace virtuel : partons à la découverte des langues régionales de France en ligne.

Suite »»»
28 septembre 2013|  Date de mise à jour : 30 octobre 2013

Par Alexandre Roberge  | a.roberge@cursus.edu

Ces mots intraduisibles

Les traducteurs ont la délicate tâche de transposer dans notre langue les subtilités d'une autre. Lorsqu'ils rencontrent des mots qui n'ont pas d'équivalent, c'est un cauchemar. Quelques internautes se sont amusés à recenser ces termes pratiquement intraduisibles.

Suite »»»
22 juillet 2013|  Date de mise à jour : 17 mai 2016

Par Christine Vaufrey  | redaction@cursus.edu

Festivals en francophonie européenne

Les festivals pullulent dans les pays et régions francophones d'Europe. Profitez de vos vacances pour savourer de nouveaux accents, goûter à la gastronomie locale et même vous laisser emporter par la musique de langues nouvelles... 

Suite »»»