Formations

Petit guide du traducteur de Jean-Philippe Guérard

le 22 septembre 2008

Indépendants - Ressources gratuites

Le Petit guide du traducteur de Jean-Philippe Guérard est le fruit de l’expérience accumulée par le projet traduc.org dans l’adaptation en français de guides pratiques (howto).

Il tente de résumer les informations dont le traducteur a besoin et de définir des normes permettant de rendre la présentation des traductions cohérente. Vous pouvez le diffuser et le modifier selon les termes de la licence Art libre.

Table des matières :

  1. Introduction
  2. Avant de commencer
  3. La traduction
    • Reconnaître le format du document
    • Le format DocBook
    • Le codage du texte
    • La ponctuation
    • Le titre
    • Le nom du traducteur et du relecteur
    • La version
    • La date
    • L’historique des révisions
    • Le résumé
    • La licence du document
    • Les adresses électroniques
    • Les titres des sections
    • La section «  Commentaires et corrections  »
    • La section «  Nouvelles versions de ce document  »
    • Les liens et les références
    • Les blocs de texte littéral
    • Les scripts et les extraits de code
    • Les captures d’écrans et les exemples
  4. Une fois la traduction terminée
  5. Annexes

Le Petit guide du traducteur , une excellente idée.

Avez-vous apprécié cette page?

Voir plus d'articles de cet auteur

Accédez à des services exclusifs gratuitement

Inscrivez-vous et recevez des infolettres sur :

De plus, indexez vos ressources préférées dans vos propres dossiers et retrouvez votre historique de consultation.

M’abonner
Je suis déja abonné