Technologies

Pour que ça se passe aussi en français dans Internet -

le 26 avril 1999 | Dernière mise à jour de l'article le 12 décembre 2008

Sociétés

Pour que nous ne perdions pas notre... français dans le domaine des nouvelles technologies de l’information et des communications, le site de l’Office (québécois) de la langue française [OLF] offre des ressources terminologiques incontournables.

Terminologie d’Internet, par exemple, est un lexique français et anglais constamment à l’affût des derniers développements liés à Internet.

Et si le passage du prochain millénaire vous inquiète... sur le plan terminologique, rassurez-vous en apprenant les termes qui tournent autour du bogue de l’an 2000 : on ne maîtrise bien que ce qu’on est capable de bien nommer.

Dans Internet ou sur l’Internet? N’hésitez plus : visitez la Foire aux questions linguistiques. Vous y trouverez des raisons pour choisir l’un plutôt que l’autre. Et, en cliquant deux fois plutôt qu’une, on vous donnera l’heure juste sur des dizaines d’expressions usuelles dans toutes sortes de domaines.

Le site de l’ OLF pourrait bien devenir un de vos sites de chevet si le français vous tient à coeur autant que les nouvelles technologies.

En passant, vous croyez qu’il n’y a pas beaucoup de moteurs de recherche en français dans Internet? L’Office de la langue française vous en présente au moins vingt-deux. Oui, plus de vingt moteurs de recherche en français!

Avez-vous apprécié cette page?

Voir plus d'articles de cet auteur

Accédez à des services exclusifs gratuitement

Inscrivez-vous et recevez des infolettres sur :

De plus, indexez vos ressources préférées dans vos propres dossiers et retrouvez votre historique de consultation.

M’abonner
Je suis déja abonné