Electrocity : choix économiques et énergétiques déchirants
Electrocity : choix économiques et énergétiques déchirants. Simulation instructive.
Publié le 22 septembre 2008 Mis à jour le 22 septembre 2008
Les 26 métiers observés et les 96 tâches étudiées ont fait l’objet dans le cadre du programme NAME (lire l’article de Thot : NAME - Nomenclature Analytique du Multimédia Européen ) de traductions dans les neufs langues suivantes : Français, Anglais, Allemand, Espagnol, Portuguais, Italien, Néerlandais, Finlandais, Slovène. Une attention particulière à été portée à ce travail de traduction puisque servant de base à l’ensemble de l’étude Name.
Ce traducteur est reconnu pertinent par les organisations de chaque pays participant. Cet outil en libre accès à donc été mis en place pour permettre à tout un chacun (Entreprises, organismes de formation, institutions, salariés ou demandeurs d’emploi) d’interpréter facilement les métiers du multimédia en Europe.
On apprend par exemple que "user-friendly specialist", c’est un ergonome.