Une linguiste démontre les tournures du langage depuis le début de la pandémie
Le langage n'est pas neutre. Les mots dont nous nous servons ont différents sens. Déjà, ils proviennent souvent de sources antérieures, leur signification a changé avec les époques, etc. De plus, la langue se nourrit de néologismes au fil du temps et des situations. Évidemment, cela a été le cas avec la pandémie de la Sars-Cov-19 amorcée au début de l'année 2020.
La linguiste Julie Neveux s'est amusée à analyser les tournures de langage apparues avec les mesures sanitaires.
Ainsi, on a vu de nouveaux termes pour parler d'apéros virtuels selon les régions. Des mots ont pris un sens différent avec la métaphore guerrière comme les soignants, groupe neutre représentant le corps médical dans son ensemble, et gestes barrières. Certains lexèmes ont regagné leur signification et d'autres l'ont perdu.
Si, auparavant, la viralité était quelque chose de souhaitable dans le monde d'Internet, le "virus" (coronavirus) a repris son sens péjoratif et dangereux. Par contre, le terme confinement est devenu pratiquement banal alors qu'il s'agit d'un enfermement important et sur une bonne période.
La vétérinaire Sabrina Krief s’entretient avec Normand Mousseau sur son travail sur l’alimentation des chimpanzés. Une entrevue pour en savoir plus sur le métier de vétérinaire, l'alimentation des singes et comment ce type d'études peut aider à mieux comprendre l'Homme.
Le 7 octobre à l’Abbaye Royale de Chaalis (Oise, France), Pierre-Alexandre Bourgeois, inventeur d’un textile dépolluant, a reçu le Prix International Théophile Legrand de l’Innovation Textile 2012.
Ce nouveau matériau textile lumineux a des propriétés permettant de dépolluer l’air intérieur.
600 000 réfugiés Rohinghas sont relocalisés dans une zone où personne ne s'est jamais installé dans un pays pourtant surpeuplé... car la zone est inondée à chaque mousson et les méandres changeants de la riviére rendent tout lotissement impossible. Comment Autodesk aide à trouver les solutions...
Depuis octobre, Beloteenligne.com propose sur le web en accès libre et gratuit les règles de la belote classique en français et aussi dans 8 des principales langues régionales de France : Alsacien, Basque, Breton, Catalan, Corse, Normand, Occitan et Provençal.
Superprof : la plateforme pour trouver les meilleurs professeurs particuliers en France (mais aussi en Belgique et en Suisse)