Artículos

Publicado el 07 de febrero de 2024 Actualizado el 07 de febrero de 2024

La tradición oral africana: una ventana abierta a las historias locales y nacionales

Reintroducir esta riqueza en el sistema educativo africano

Cuentacuentos africano

Una de las primeras actividades culturales humanas, aparte de las actividades gráficas, es la narración de historias. Ya sea la historia de un día en el campo o las hazañas míticas de un héroe condenado por los dioses, la narración de historias está en el corazón de la vida humana.

La narración de historias se utilizó por primera vez para explicar las cosas antes de que llegara la ciencia para quitar el lustre "místico" a los fenómenos. Después, seguimos contando historias para emocionarnos, para transmitir lecciones o para dar sentido a una existencia confusa...

Una tradición fundadora

Aunque hoy en día la mayoría de las fábulas están escritas, hace mucho tiempo que se transmiten oralmente. En todas las culturas, la noción de transmisión de leyendas ha sido fundamental para las tribus y los clanes. Los antropólogos saben que esta forma de narrar es tanto más importante cuanto que permite comprender cómo se transmitían ciertas historias, el significado que adquirían en la comunidad en cuestión, etc.

En la antigua tradición irlandesa, por ejemplo, existía el seanchaí, el guardián de las historias, que viajaba de pueblo en pueblo compartiendo historias y conocimientos ancestrales. Los nativos hawaianos tenían un papel similar. Pessa'h es una costumbre judía en la que cada año se cuenta la historia del Éxodo de Egipto a la generación más joven.

Las diversas Primeras Naciones de Canadá también han acumulado una gran riqueza de relatos de tradición oral que estuvieron a punto de desaparecer si algunos, como este autor, no hubieran decidido preservar su esencia por escrito, ya que la colonización minó esta tradición oral y las leyendas asociadas a ella. Los europeos veían en estos relatos una prueba de la naturaleza "salvaje" de estos pueblos, a los que había que domesticar.

Los griots africanos también saben algo de esto. Estos inigualables narradores y guardianes de la memoria de sus linajes perdieron rápidamente su estatus con la llegada de los colonos. Como consecuencia, esta forma de contar historias casi cayó en el olvido. Afortunadamente, muchos resistieron y mantuvieron viva esta cultura local a pesar de las inmensas presiones.

Hoy en día, las distintas naciones africanas se encuentran en una situación extraña. Por un lado, por supuesto, intentan mantenerse al día y ofrecer a sus jóvenes las habilidades para el mundo de mañana. Por otra, consideran que deben dar cabida en la escuela a la tradición oral, que se ha visto amenazada. Incluso la UNESCO ve en ello una forma de descolonizar la historia africana para dar cabida a las particularidades de cada cultura. Algunos consideran que recuperar esta fuente de conocimiento sería emancipador para la mayoría de los africanos.

Dar cabida a la narración en las aulas

En África, un viejo que muere es una biblioteca que se quema (Amadou Hâmpaté Bâ, escritor maliense).

Muchos africanos están preocupados por el futuro de la tradición oral, que ha sido una obra maestra de la cultura. Los griots son cada vez menos numerosos y se dedican más a rivalizar entre ellos, mientras que los ancianos van desapareciendo poco a poco, llevándose a la tumba historias grandes y pequeñas que serían formativas para los jóvenes.

Si los jóvenes africanos tienen referencias americanas, francesas o incluso australianas, ¿qué pasa con las de su nación? ¿Su ciudad o su pueblo? De ahí la importancia, para cada vez más observadores, de integrar estos conocimientos en los programas escolares africanos. Para ello, hay que fijarse en el corpus de textos que han incorporado a las obras escritas estas historias o formas de contar moralejas, en las que a menudo intervienen animales.

En 1953, Léopold Sédar Senghor y Abdoulaye Sadji escribieron un libro de texto para los alumnos senegaleses de la entonces llamada "África negra". En las narices de los colonizadores, estos dos autores consiguieron incorporar elementos de la tradición oral africana, adaptándola lo suficiente para enseñar francés escrito. La idea, sin embargo, no es crear odio hacia los franceses, sino ofrecer una mezcla cultural que permita a los niños sumergirse en ambas culturas.

Hoy en día, no hay que preocuparse por la posible censura de los colonialistas, por lo que autores africanos como Souleymane Mbodj pueden crear cuentos para los alumnos que pueden leerse en la escuela. Como mostramos en un artículo, existe un gran número de observatorios y centros de investigación sobre la cuestión de la oralidad en África, destinados a salvaguardar estas historias e incluso a compartirlas en línea de forma escrita.

Se invita a las distintas culturas y diásporas africanas a reavivar la llama de la tradición oral contando historias de su infancia, creando momentos familiares en los que se ponga de relieve la narración de historias, y también a participar en eventos que promuevan las historias africanas.

Es también un recordatorio de que, si bien los pequeños malienses, senegaleses, marfileños y otros se beneficiarían de tener puntos de referencia africanos, otros pueblos se enriquecerían sumergiéndose en esta tradición oral poco conocida. Los profesores de todos los orígenes harían bien en acercarse a este corpus de cuentos y leyendas que tan cerca estuvo de desaparecer.

Foto: korzeniewski / DepositPhotos

Referencias:

Corinus, Véronique. "Senghor et Sadji pédagogues: l'oralité africaine au service de l'écrit français". OpenEdition Books. Última actualización: 29 de abril de 2021. https://books.openedition.org/pub/43177?lang=fr.

"La fascinante historia de la narración africana". CultureTree. Consultado el 3 de febrero de 2024. https://culturetree.co.uk/1940/.

Hillary Chiwanza, Takudzwa. "Reviving the oral traditions of Africa - Reclaiming our knowledge as a weapon for decolonization and liberation". Africa Rebirth. última actualización: 5 de julio de 2023. https://www.africarebirth.com/reviving-the-oral-traditions-of-africa-reclaiming-our-knowledge-as-a-weapon-for-decolonization-and-liberation/.

"Integrating African oral literature into education: strengthening students' cultural identity and learning". The Taboo Agency. última actualización: 28 de junio de 2023. https://www.taboo.ac/livre-de-bord/integrer-la-litterature-orale-africaine-dans-leducation-renforcer-lidentite-culturelle-et-lapprentissage-des-eleves/.

"Les contes africains: l'école par la parole". RFI. última actualización: 2 de febrero de 2023. https://www.rfi.fr/fr/podcasts/8-milliards-de-voisins/20230202-les-contes-africains-l-%C3%A9cole-par-la-parole.

"La importancia de la tradición oral para los niños: el caso de los países del Sahel" WATHI. WATHI. última actualización: 4 de enero de 2017. https://www.wathi.org/valeurs-africaines/wathinotes-valeurs-africaines/wathinote-limportance-de-tradition-orale-enfants-cas-pays-sahel/.

"¿La oralidad africana en peligro?". L'Afrique De Fa. Última actualización: 9 de febrero de 2023. https://lemondedefa.wordpress.com/2023/02/09/loralite-africaine-en-peril/.

Maalouf, Laila. "Raconter pour se réapproprier sa culture". La Presse. Última actualización: 5 de noviembre de 2023. https://www.lapresse.ca/arts/litterature/2023-11-04/entrevue-avec-natasha-kanape-fontaine/raconter-pour-se-reapproprier-sa-culture.php.

"Salvar la tradición oral: cuentos y leyendas del mundo en línea" Thot Cursus. Thot Cursus. última actualización: 4 de agosto de 2013. https://cursus.edu/fr/9346/sauver-la-tradition-orale-contes-et-legendes-du-monde-en-ligne.

Souag, Moha. "Patrimonio inmaterial: valorar un referente cultural africano". Centro de Políticas para el Nuevo Sur. Última actualización: 1 de diciembre de 2023. https://www.policycenter.ma/publications/patrimoine-immateriel-valoriser-un-referent-culturel-africain.

"Cuentos y tradiciones culturales". National Geographic Society. Última actualización: 1 de noviembre de 2023. https://education.nationalgeographic.org/resource/storytelling-and-cultural-traditions/.

Vincent, Sylvie. "Oral Tradition: Another Way of Looking at the Past. Canada History. Última actualización: 3 de junio de 2021. https://www.histoirecanada.ca/consulter/arts-culture-et-societe/la-tradition-orale-une-autre-facon-de-concevoir-le-passe.

"Hacia un renacimiento africano a través de la cultura y la historia". UNESCO. última actualización: 11 de mayo de 2023. https://www.unesco.org/en/working-towards-african-renaissance-through-culture-and-history.


Ver más artículos de este autor

Archivos

  • Cultura local

Superprof: la plataforma para encontrar los mejores profesores particulares en España.


Reciba nuestro dossier de la semana por correo electrónico

Manténgase informado sobre el aprendizaje digital en todas sus formas cada día. Ideas y recursos interesantes. ¡Disfrútelo, es gratis!