La traduction en langues africaines : terrain d’avenir pour l’industrie linguistique mondiale
L’industrie de la traduction est loin d’être aussi menacé que d’aucuns veulent le croire ! Le facteur culturel qui entre en jeu lors de la traduction est bien sûr l’élément clé qui empêchera des simples machines de remplacer l’humain. À travers la post-édition, on assiste déjà à une complémentarité entre la traduction automatique et celle humaine.